کتاب موسوعه کتب السید بن طاووس 15 جلدی به همت نشر بوستان کتاب منتشر شد خرید از کتابگاه
کتاب موسوعه کتب السید بن طاووس 15 جلدی به همت نشر بوستان کتاب منتشر شد
این دوره پانزده جلدی با تحقیق آقای جواد قیومی اصفهانی توسط انتشارات بوستان کتاب منتشر شده است
برای تهیه مجموعه آثار سید ابن طاووس به کتابگاه مراجعه کنید: (بر تصویر زیر کلیک کنید)
کتاب پیش درآمدی بر سبک زندگی اسلامی ایرانی اثر منصوره اولیایی به همت نشر علوم پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی به چاپ دوم رسید خرید از کتابگاه
کتاب پیش درآمدی بر سبک زندگی اسلامی ایرانی اثر منصوره اولیایی به همت نشر علوم پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی به چاپ دوم رسید خرید از کتابگاه
برای خرید کتاب پیش درآمدی بر سبک زندگی اسلامی ایرانی اثر منصوره اولیایی به کتابگاه (اینجا) مراجعه بفرمایید:
کتاب عرفان عملی اثر دکتر سید یحیی یثربی به همت نشر بوستان کتاب به چاپ هفتم رسید خرید از کتابگاه
کتاب عرفان عملی اثر دکتر سید یحیی یثربی به همت نشر بوستان کتاب به چاپ هفتم رسید خرید از کتابگاه
عرفان عملی بر آن است تا کمالات بالقوة انسان به فعلیت برسد. با تحقق چنین هدفی، امکانات وجودی آدمی چنان رشد و گسترش می یابد که همة کائنات در مقایسه با گنجایی درونش به منزلة انگشتری است در بیابانی ناپیداکرانه! و حضرت حق ـ که در کون و مکان نمی گنجد ـ در دل و درون چنین انسانی می گنجد.
این فعلیت، همان ولایت خاصه است. بنابراین هدف عرفان عملی و سیر و سلوک همین است که انسان، کمال شایسته خود را به دست آورده، «انسان کامل» گردد.
اثر حاضر در دو بخش، موضوع فوق را کاویده است: بخش اول، کلیاتی دربارة عرفان عملی و نقش و جایگاه انسان. بخش دوم، معرفی و شرح مقامات و منازل سلوک است که مؤلف با سلیقه و مهارت خود، تنظیم کرده است.
برای خرید کتاب عرفان عملی اثر دکتر سید یحیی یثربی به کتابگاه مراجعه بفرمایید:
کتاب مشارق الدراری شرح تائیه ابن فارض اثر سعید الدین سعید فرغانی تحقیق استاد سید جلال الدین آشتیانی به چاپ هشتم رسید خرید از کتابگاه
مشارق الدراری نام شرحى است به زبان فارسى بر قصیده تائیه ابن فارض (۵۷۶ – ۶۳۲ق)، به قلم سعیدالدین فرغانى (۶۹۱ق).
نام کامل این شرح، «مشارق الدراری فی کشف حقائق الدر» است و تقریرى است از درس صدرالدین قونوى که گویا در پایان جلسات درس خود، ابیاتى را از تائیه ابن فارض مىخواند و شرحى از کلام ابن عربى بر آن مىآورد و مطالبى هم به زبان فارسى در پى آن مىگفت. همین تقریرات بود که سعیدالدین فرغانى، آنها را گردآورى کرده، در حضور جلالالدین محمد مولوى خواند و به نظر صدرالدین نیز رساند.
اهتمام صدرالدین قونوى بر تائیه ابن فارض بیش از این بوده است؛ چه اینکه در مقدمهاى که بر «مشارق الدرارى» نوشته است، اهمیت آن را مىتوان دریافت:
«… در سنه ثلاث و اربعین و ستمائه که این ضعیف را از شام به دیار مصر دعوتى افتاد، جماعتى از فضلا و اکابر اهل ذوق و معتبران، این قصیده را هم در دیار مصر و هم در دیار شام و روم خواندند و شرح مشکلاتش را شنیدند و تعلیق زدند، به نیت آنکه نکت و فوایدش را ضبط کنند و تحریر رسانند و هیچکس را میسر نشد، مگر محرر این شرح، برادر شیخ عالم عارف، افتخار المشایخ، سعیدالدین سعید فرغانى را…».
از آنجا که این تقریر، مقبول صدرالدین افتاد، مؤلف را تشویق کرد که آن را به زبان عربى برگرداند. گویا این خواست قونوى اجابت شده و کتاب «منتهى المدارک و مشتهى کل عارف و سالک» ترجمه عربى مشارق باشد.
مشارق الدراری به جهت اشتمال بر مباحث عرفانى و حل مشکلات و دشوارىهاى تائیه ابن فارض و هم به جهت مباحث ادبى، مورد توجه قرار گرفته است و بارها به طبع رسیده است که آخرین چاپ آن در داخل کشور، به اهتمام استاد سید جلالالدین آشتیانى مىباشد.
قصیده تائیه، مهمترین و معروفترین اثر ابن فارض است و به نامهاى «تائیه کبرى»، «نظم السلوک» و «نظم الدر» نیز معروف مىباشد. این قصیده که با نزدیک به هفتصد و پنجاه بیت، بزرگترین بخش از دیوان وى را تشکیل داده، معراجنامه ابن فارض است. گویا ابن فارض، آن را در آغاز، «انفاس الجنان و نفائس الجنان» نامیده، سپس به «لوایح الجنان و روائح الجنان» تغییر داد، ولى پس از رؤیاى نبوى(ص) و اشارت آن حضرت، آن را «نظم الدر» نام نهاده است. حالات روحى و جسمى ابن فارض به هنگام سرودن این قصیده، بسیار جالب و حیرتانگیز است.
کتاب «مشارق»، گذشته از شرح تک تک ابیات و توضیح و تفسیر آنها، مطالبى را در آغاز کتاب، بهعنوان چهار اصل در بر دارد:
اصل اول: در ذکر صفات و اعتبار علم و شهود و نور و وجود و حکم مبدئیت و امر اولیت.
اصل دوم: در بیان صدور و تعین عالم ارواح و ظهور و تحقق عالم مثال که خیال منفصلش خوانند به زبان اصطلاح.
اصل سوم: در ترتیب عالم اجسام و مراتب او با آفرینش آدم(ع).
اصل چهارم: در شرح نشآت انسان و اطوار و احوال او تا رسیدن به نهایت کمال او و تقریر آنکه اوست که مقصود است از آفرینش هرچه در وجود است.
در لابهلاى هر اصل، ضمن فصولى، شارح به ایرادات و شبهات نیز پاسخ داده است.
فرغانى، در شرح ابیات، روش واحدى را اتخاذ نکرده است – شاید این نابسامانى از تدریس صدرالدین آغاز شده باشد، زیرا همچنان که اشاره شد، این شرح، حاصل تفسیرهاى پراکنده صدرالدین در پایان جلسات درس بوده است – در برخى موارد پس از آوردن بیت، مفردات آن را توضیح داده، سپس کل بیت را به زبان فارسى برگردانده است و بعد از مقدمات، به شرح غموض و دشوارىهاى اشعار پرداخته و با مبانى ابن عربى به بازگویى اسرار و رموز آن اقدام کرده است.
برخی از مباحث و مطالب قصیده تائیه:
الف) دشوارىهاى راه وصال: بیان جلوه حسن یار، نوشیدن شراب عشق، غلبه سکر و بسط حاصل از آن، طلب و شوق وصال محبوب، همراهى سلوک با محنتها، درد فراق و سوز دل و مقایسه مصائب عاشق با بلایاى انبیا.
ب) فنا و اتحاد: رها شدن از تعلقات نفس، دریافتن اینکه محبوب خود اوست، نیل به مقام جمع و خلافت، تعبیر از این مقام به «أنا هى»، توجه جمله عبادات به او، تبرى صریح از حلول و تمثیل به داستان «دحیه کلبى».
ج) حب مظاهر: مظهریت همه اشیا و موجودات، نشأت گرفتن عشقهاى زمینى از عشق الهى.
د) خوارق عادات: انتساب همه کرامات و معجزههاى انبیا و اولیا به پیامبر اکرم(ص)، یکى بودن با آن حضرت.
ه) روح: پیدایش همه موجودات از فیض روح.
و) علم کشفى: تفسیر علم حقیقى به علمى که رفع حجاب مىکند و اینکه این علم وراى عقل و معلومات حصولى است.
ز) وصایت: تصریح به وصایت على بن ابىطالب(ع) پس از پیامبر اسلام(ص) و اینکه او حلاّل مشکلات امت است، ضمن تجلیل از مقام خلفاى راشدین
و أوضح بالتأویل ما کان مشکلا على بعلم ناله بالوصیه
برای خرید مشارق الدراری به کتابگاه (اینجا] مراجعه بفرمایید
"مشارق الدراري" هو اسم تعليق باللغة الفارسية على قصيدة طيه بن فراز (576-632هـ)، كتبها سعيد الدين الفرغاني (691هـ).
الاسم الكامل لهذا الشرح هو "مشارق الدراري في كشف حقائق الدار" وهو ترجمة لدرس صدر الدين قونوي الذي يبدو أنه يقرأ أبيات من تائية ابن فراز في النهاية دروسه ويعطي شرحا لكلام ابن عربي عليها، وأيضا بعض المواد في اللغة التي قالها الفارسي بعده. هذه هي الروايات التي جمعها سعيد الدين الفرغاني، وقرأها في حضرة جلال الدين محمد مولوي، ونقلها إلى رأي صدر الدين.
وقد كان اهتمام صدر الدين القونوي بطيّة ابن فراز أكثر من هذا؛ وأهميته تظهر في المقدمة التي كتبها في "مشارق الدراري":
"... وفي عام الصلاة والأربعين والأربعين، لما دُعي هذا الضعيف من الشام إلى مصر، أنشد جماعة من الكرامة والشرفاء من ذوي الذوق والسلطة هذه القصيدة في مصر وفي الشام و" روما، ووصف مشاكله فسمعوه وأوقفوه، بقصد تسجيل نقاطه وفوائده وتدوينه، ولم يتمكن من ذلك إلا محرر هذا التعليق شقيق الشيخ علم عارف. ، افتخار المشايخ، سعيد الدين سعيد فرقاني...
وبما أن مقبول صدر الدين قد قبل هذه النسخة، فقد شجع المؤلف على ترجمتها إلى العربية. ويبدو أن رغبة قونوي قد استجابت، وكتاب "منتهى المدارك ومشتهي كل عارف وسالك" هو ترجمة عربية للمشرق.
وقد حظيت مشارق الدراري بالاهتمام لشمولها المواضيع الصوفية وحل مشاكل وصعوبات طه بن فراز، وكذلك المواضيع الأدبية، وقد ورد مرات عديدة أن طبعتها الأخيرة في البلاد ترجع إلى جهود الاستاذ سيد جلال الدين اشتياني.
قصيدة الطية هي أهم وأشهر مؤلفات ابن فراز وتعرف أيضاً بـ "الطيه الكبري" و"نظم السلوك" و"نظم الدار". وهذه القصيدة التي هي الجزء الأكبر من ديوانه الذي يقارب سبعمائة وخمسين بيتاً هي معراجمة ابن فراز. ويبدو أن ابن فراز سماها في البداية "إنفاس الجنان ونفيس الجنان"، ثم غيرها إلى "ويح الجنان والمهامة الجنان"، ولكن بعد رؤية النبي (ص) وذكر ذلك النبي، فسماه "نظام الدار". إن حالات ابن فراز العقلية والجسدية أثناء تأليف هذه القصيدة مثيرة للاهتمام ومدهشة للغاية.
وكتاب "المشارق" عدا عن وصف كل آية وتفسيرها وتفسيرها، يتضمن أربعة مبادئ في بداية الكتاب:
المبدأ الأول: في ذكر صفات العلم وصحته، والحدس، والنور، والوجود، وقاعدة الأصل والأولوية.
المبدأ الثاني: في التعبير عن أصل عالم الأرواح وتحديده ونشوء وتحقيق عالم المثال، وهو خيال منفصل، يسمونه لغة الاصطلاح.
المبدأ الثالث: في ترتيب عالم الأجسام ومراتبه مع خلق آدم (ع).
المبدأ الرابع: في وصف أصل الإنسان وأمزجته وأحواله حتى وصوله إلى غاية كماله، وبيان أنه هو المقصود بخلق كل ما هو موجود.
وبالإضافة إلى كل مبدأ، بالإضافة إلى الفصول، فقد أجاب المفسر أيضًا على الاعتراضات والشبهات.
لم يعتمد الفرغاني أسلوباً واحداً في تفسير الآيات - ولعل هذا الخلل بدأ من تعليم صدر الدين، لأن هذا التفسير كما ذكرنا كان نتيجة تفاسير صدر الدين المتفرقة في نهاية حصص الدرس - في بعض الأحيان. وبعد تلاوة الأبيات شرح مفرداتها، ثم ترجم الآية كاملة إلى اللغة الفارسية، وبعد المقدمات شرح غموض القصائد وصعوباتها، وسرد أسرارها وخفاياها بمبادئ ابن عربي.
بعض موضوعات ومحتويات قصيدة الطائي:
أ) صعوبات في طريق الصديق: التعبير عن الصديق الصالح، شرب خمر الحب، غلبة السكر وما يترتب عليه من اتساع، رغبة وحماس الصديق الحبيب، صحبة المحبوب مع المصاعب، الألم من الفراق والحرقة، ومقارنة معاناة العاشق بمصائب الأنبياء.
ب) الفناء والوحدة: التحرر من تعلقات النفس، وإدراك أن المحبوب هو له، وبلوغ مقام الجماعة والخلافة، وتفسير هذا الموضع بأنه "أنا هي"، والاهتمام بألفاظ العبادة. له شرحاً صريحاً للقرار وتشبيهاً للقصة».
ج) حب التجليات: تجلي جميع الأشياء والكائنات، وانبثاق الحب الأرضي من الحب الإلهي.
د) خوارق العادات: نسبة جميع تكريمات ومعجزات الأنبياء والأولياء إلى النبي الكريم (صلى الله عليه وسلم)، كونه واحدًا معه.
هـ) الروح: خلق جميع الكائنات من نعمة النفس.
و) علم الاكتشاف: تفسير العلم الحقيقي بأنه العلم الذي يزيل الحجاب وأن هذا العلم خارج عن العقل والمعرفة.
ز) الوصية: تحديد وصية علي بن أبي طالب (ع) بعد نبي الإسلام (ع) وأنه حل مشاكل الأمة، مع تعظيم مقام الخلفاء الصالحين.
وتفسير شرحنا صعب معرفته، للشكوى من النصيحة
Mashareq al-Darari is the name of a commentary in Persian on the ode of Taiyeh Ibn Faraz (576-632 AH), written by Saeed al-Din Ferghani (691 AH).
The full name of this commentary is "Mushariq al-Darari fi Kashf al-Haqiq Al-Dar" and it is a translation of the lesson of Sadr al-Din Qonavi, who seems to read verses from Ta'iyyah Ibn Faraz at the end of his lesson sessions and gives an explanation of the words of Ibn Arabi on it, and also some material in the language Farsi said after it. These were the narrations that Saeed al-Din Ferghani collected, read in the presence of Jalal al-Din Mohammad Maulvi, and brought them to Sadr al-Din's opinion.
Sadr al-Din al-Qunawi's attention to Ibn Faraz's tayyah has been more than this; What is more, its importance can be seen in the introduction he wrote on "Mashareq al-Darari":
"... in the year of Salat, Arba'in and Setma'ah, when this weak person was invited from Syria to Egypt, a group of noble and noble people of taste and authority recited this ode both in Egypt and in Syria and Rome, and described his problems. They heard it and suspended it, with the intention of recording its points and benefits and writing it down, and no one was able to do it, except the editor of this commentary, the brother of Sheikh Alam Arif, Iftikhar al-Mashaikh, Saeed al-Din Saeed Farghani...
Since this version was accepted by Maqbool Sadr al-Din, he encouraged the author to translate it into Arabic. It seems that Qonavi's wish has been answered and the book "Mentah al-Madarak wa Mashtahi kol Arif wa Salk" is an Arabic translation of Masriq.
Mashareq al-Darari has been given attention for its inclusion of mystical topics and solving the problems and difficulties of Taiyeh Ibn Faraz, as well as for literary topics, and it has been reported many times that its latest edition in the country is due to the efforts of Master Seyyed Jalaluddin Ashtiani.
The ode of Tayyeh is the most important and famous work of Ibn Faraz and is also known as "Tayyeh Kabri", "Nazm al-Saluk" and "Nazm Al-Dar". This ode, which is the largest part of his divan with nearly seven hundred and fifty verses, is Ibn Faraz's Merajnameh. It seems that Ibn Faraz, at the beginning, called it "Infas al-Jannan and Nafaes al-Jannan", then he changed it to "Al-Wayih al-Jannan and Al-Muhamta al-Jannan", but after the vision of the Prophet (PBUH) and the mention of that Prophet, he named it "Nazm Al-Dar". has entered Ibn Faraz's mental and physical states while composing this ode are very interesting and surprising.
The book "Mashareq", apart from the description of each verse and their explanation and interpretation, includes four principles at the beginning of the book:
The first principle: In mentioning the attributes and validity of knowledge, intuition, light, existence, and the rule of origin and priority.
The second principle: In expressing the origin and determination of the world of spirits and the emergence and realization of the world of example, which is a detached imagination, they call it the language of the term.
The third principle: in the order of the world of bodies and its ranks with the creation of Adam (pbuh).
The fourth principle: In the description of the origin of man and his moods and conditions until reaching his ultimate perfection and explaining that he is what is meant by the creation of everything that exists.
In addition to each principle, in addition to chapters, the commentator has also answered objections and doubts.
Ferghani has not adopted a single method in explaining the verses - perhaps this disorder started from Sadr al-Din's teaching, because as mentioned, this explanation was the result of Sadr al-Din's scattered interpretations at the end of the lesson sessions - in some cases after reciting the verses explained its vocabulary, then translated the whole verse into Persian language, and after the preliminaries, explained the ambiguity and difficulties of the poems, and recounted its secrets and mysteries with Ibn Arabi's principles.
Some topics and contents of Taye's poem:
A) Difficulties on the path of a friend: expressing a good friend, drinking the wine of love, being overcome by intoxication and the resulting expansion, the desire and enthusiasm of a beloved friend, the companionship of a loved one with hardships, the pain of parting and heartburn, and comparing the sufferings of a lover with the calamities of prophets.
b) Annihilation and unity: Freeing oneself from the attachments of the self, realizing that one's beloved is one's own, attaining the position of the congregation and the caliphate, interpreting this position as "Ana-hi", paying attention to the words of worship to him, an explicit explanation of the resolution and simile to the story. Dehia Kolbi".
C) love of manifestations: the manifestation of all objects and beings, the emanation of earthly love from divine love.
D) Khawariq Adat: attributing all the honors and miracles of the prophets and saints to the Holy Prophet (PBUH), being one with him.
e) Soul: The creation of all beings from the grace of the soul.
f) Discovery science: interpretation of real science as science that removes the veil and that this science is beyond reason and knowledge.
G) Bequest: Specifying the bequest of Ali bin Abi Talib (pbuh) after the Prophet of Islam (pbuh) and that he is the solution to the problems of the Ummah, while glorifying the position of the righteous caliphs.
And the explanation of our explanation is difficult to know, to complain about the advice
کتاب شکر و گذشت در متون اسلامی و روان شناسی اثر حمزه عبدی به همت نشر دارالحدیث منتشر شد
کتاب شکر و گذشت در متون اسلامی و روان شناسی اثر حمزه عبدی به همت نشر دارالحدیث منتشر شد
برای خرید کتاب شکر و گذشت به کتابگاه (اینجا) مراجعه بفرمایید:
کتاب میزان الحکمة دوره 14 جلدی اثر آیت الله ری شهری به همت موسسه انتشاراتی دارالحدیث به چاپ هفدهم رسید اردیبهشت 1403
کتاب میزان الحکمة دوره 14 جلدی اثر آیت الله ری شهری به همت موسسه انتشاراتی دارالحدیث به چاپ هفدهم رسید علاقه مندان جهت تهیه این کتاب می توانند به کتابگاه (اینجا) مراجعه بفرمایند:
«ميزان الحكمه» امتداد اين كوشش موزون و حكيمانه است و «مجمع البحرينِ» پيام هاى ثقل اكبر و كبير كه در پى پاسخگويى به پرسش هاى كهن و نوِ انديشمندان از نگاه اسلام است . اين اثر ـ كه حاصل بيش از بيست سال كوشش شبانه روزى جناب آقاى رى شهرى است ـ ، با بهره گيرى از صدها كتاب حديث و تفسير و لغت و تاريخ ، بيست و سه هزار حديث را در كنار آيات متناسب با آنها در قالب 560 عنوان اصلى و 4197 عنوان فرعى ، دسته بندى موضوعى نموده است . ترتيب و نظم الفبايى موضوعات اصلى كتاب در كنار استفاده روشمند از نظام ارجاع دِهى ، پژوهشگر
را از مراجعه به بسيارى از منابع حديثى شيعه و اهل سنّت ، مستغنى مى كند و استقبال چشم گير از كتاب و چاپ هاى مكرّر آن ، نشان دهنده موفقيت اين كتاب در پر كردن خلأ نسبى در زمينه معارف دينى بوده است . از اين رو مؤلّف محترم براى گسترانيدن دامنه بهره گيرى از آن ، ترجمه فارسى آن را به بنياد پژوهش هاى اسلامى پيشنهاد كردند و توفيق اين كار مبارك ، هر چند دشوار و نفس گير ، نصيب مترجم توانمند آن بنياد، جناب آقاى حميد رضا شيخى شد و بدينسان برگى زرّين بر افتخارات ايشان و نيز پيشينه شكوهمند ايرانيان در عرصه ترجمه متون دينى افزوده شد . ويرايش نهايى اين ترجمه روان و شيوا نيز به عهده مسئول محترم بنياد پژوهش هاى اسلامى ، جناب حجة الاسلام و المسلمين على اكبر الهى خراسانى ، از عالمان و اساتيد مبرّز حوزه علميه مشهد ، بود و جناب حجة الاسلام سيد حسن اسلامى بازبينى نهايى آن را به انجام رساندند و حاصل كار ، ويرايش نخست اين كتاب بود كه با استقبال كم نظير كتاب خوانان روبرو گشت و بارها به چاپ رسيد .
شايان ذكر است كه در كنار ترجمه ، به تصحيح و اعراب گذارى متن عربى نيز همّت گماشته شد و آقايان بصرى ، هوشيارى و احسانى فر در اعراب گذارى و آقايان خوش نصيب ، دباغ ، افقى ، مسجدى ، وائلى و بهبهانى در نمونه خوانى متن عربى كتاب ، از كوشش هاى بى شائبه خود ، دريغ نورزيدند . پس از آن و با گذشت پنج سال و آشكار شدن پاره اى اشكال ها در متن عربى و فارسى ، ويرايش مجدّد متن عربى و فارسى آغاز شد و اصلاحات زير در متن عربى انجام گرفت :
1 . افزودن و يا جابجايى برخى آيه ها .
2 . كامل آوردن آيات .
3 . افزودن برخى «بيان»ها در ابوابى كه نياز به توضيح داشتند.
4 . توضيح و تفسير برخى لغات مشكل .
5 . حذف تعدادى از احاديث تكرارى .
6 . اضافه كردن روايات به برخى از موضوعات كم روايت .
7 . مرتب كردن دوباره روايات به ترتيب خاندان رسالت عليهم السلام .
8 . تنظيم مجدّد شمارى از ابواب .
9 . تبديل منابع ضعيف به قوى تر .
10 . تصحيح برخى اغلاط در اِعراب كلمات .
متن ترجمه فارسى نيز به وسيله آقاى على عسگرى با متن عربى مقابله شد و تغييرات و اصلاحات ضرورى در آن انجام گرفت . ايشان به ويرايش متن نيز پرداختند و سپس همه اصلاحات پيشنهادى شان در متن و ترجمه به وسيله اين جانب بازبينى شد . ويرايش بعدى ترجمه، توسط آقايان باقرى زاده اشعرى و شير جعفرى انجام گرفت و سپس كلّ كتاب، توسّط آقايان علينقى نگران و سيّد هاشم شهرستانى و محمود سپاسى و مصطفى اوجى ، نمونه خوانى و به وسيله آقاى سلطانى، صفحه آرايى گرديد. خوشنويس عنوان ها را هم آقاى فرزانگان، به انجام رساند .
گفتنى است در ترجمه آيات ، از ترجمه آقاى محمّد مهدى فولادوند با اندك اصلاحاتى استفاده كرده و براى برخى واژه ها، مكان ها و يا نام اشخاص ـ كه مبهم مى نمود ـ توضيح آورده و براى پرهيز از تطويل ، متن عربى بيان ها و مقدمه ها را حذف و به ترجمه فارسى آنها بسنده نموده ايم .
در پايان و ضمن ابراز سپاس از همه كسانى كه در سير چند ساله بهسازى متن و ترجمه ميزان الحكمه با دار الحديث همكارى داشته اند ، به ويژه جناب آقاى مجيدى ـ كه سرپرستى كار را در مراحل نهايى آن به عهده گرفتند ـ و با اميد پاداش مضاعف از خداوند منّان كريم ، از همه خوانندگان گرامى خواستاريم تا يادآورى كاستى ها را از ما دريغ نورزند و اشتباهات را بر ما ببخشند .
و له الحمد
پژوهشكده علوم و معارف حديث
عبد الهادى مسعودى
حضور نشر پژوهشکده ادیب فقه جواهری در سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران به صورت حضوری و مجازی
انتشارات پژوهشکده ادیب فقه جواهری مفتخر است که در سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران میزبان هموطنان گرامی باشد.
انتشارات در بخش حضوری در شبستان اصلی مصلای تهران راهرو23 غرفه 543 حاضر است و در بخش مجازی به آدرس زیر در دسترس است: (بر تصویر کلیک کنید)
کتاب شناخت خدا در کشاکش آرا اثر دکتر مهدی آزادپرور نشر پژوهشکده ادیب فقه جواهری رونمایی شد گزارش تصویری
کتاب شناخت خدا در کشاکش آرا اثر دکتر مهدی آزادپرور منتشر شد
کتاب شناخت خدا در کشاکش آرا اثر دکتر مهدی آزادپرور به زبان فارسی است. این کتاب به بررسی اجمالی خداشناسی ملاصدرا و مکتب تفکیک می پردازد.
ساختار کتاب
این کتاب در چهار فصل به رشته تحریر در آمده است، به شرح ذیل:
فصل اول: کلیات (تبیین مفاهیم، مبانی مهم ملاصدرا، مبانی تفکیک، پیشینه بحث)
فصل دوم: شناخت خداوند متعال از منظر ملاصدرا، شناخت ذات خداوند، شناخت صفات خداوند
فصل سوم: شناخت خداوند متعال از منظر مکتب تفکیک، شناخت ذات خداوند، شناخت صفات خداوند، عدم سنخیت.
فصل چهارم: بررسی دیدگاه ملاصدرا و علمای مکتب تفکیک
گزارش محتوا
شناخت صحیح خداوند متعال به سبب محدودیت قوای ادراکی انسان و عدم
احاطه بر خداوند متعال همواره شناختی غیر کامل است.
بر اساس معارف نقلی در مسئله شناخت خداوند متعال هیچ یک از دو روش تشبیه و تعطیل صحیح نیستند و شناخت صحيح خداوند متعال شناختی است که در آن خداوند متعال به خصوصیات بندگان تشبیه نشود. این عدم
تشبیه نباید سبب تعطیل عقل از شناخت خداوند متعال بشود.
از نظر ملاصدرا هر چند انسان قادر به شناخت ذات الهى وكنه صفات الهی نیست اما اصل معنای وجود و دیگر صفات الهی را درک میکند. این تبیین ملاصدرا با اصل کلی موجود در معارف نقلی که در مورد شناخت خداوند متعال است، هماهنگی دارد. علمای مکتب تفکیک در مورد شناخت خداوند متعال، اصل عدم تعطیل و تشبیه را قبول دارند اما نتیجه روش پیشنهادی این جریان فکری که تأکید بر معرفت فطری است در واقع تعطیل عقل در بحث شناخت خداوند متعال است؛ این در حالی است که در بیان بسیاری از مروجین این مکتب فکرى تعطيل عقل در شناخت خداوند متعال صحیح نیست.
اشکال تعطیل عقل در بحث شناخت خداوند متعال به نظریه اشتراک لفظی
مطرح شده توسط علمای مکتب تفکیک نیز وارد است.
وضعیت کتاب
این کتاب در208ص در قطع رقعی با جلد سلفون از سوی پژوهشکده ادیب فقه جواهری منتشر می شود، علاقه مندان برای تهیه کتاب می توانند به فروشگاه آنلاین کتابگاه مراجعه بفرمایند.
حضور انتشارات دارالحدیث در سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران راهرو 23 غرفه 543 موسسه انتشاراتی دارالحدیث
نشر دارالحدیث یادگار مرحوم آیت الله محمدی ری شهری ره در سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور دارد.
غرفه دارالحدیث در شبستان اصلی مصلای تهران راهرو23 غرفه 543 موسسه انتشاراتی دارالحدیث
تلفن تماس: 09197459063
کتاب روش شناسی اجتهاد مطالعه مکاتب اجتهادی معاصر اثر آیت الله علیدوست منتشر شد
کتاب روش شناسی اجتهاد مطالعه مکاتب اجتهادی معاصر اثر آیت الله علیدوست منتشر شد.
کتابی مهم از حضرت استاد که بسیاری از فرهیختگان در انتظار چاپ آن بودند.
هم اکنون می توانید این کتاب مستطاب را از کتابگاه با پست رایگان تهیه بفرمایید:
https://arabadib.ir/shop/product/view/1/1353
خرید و کتابشناسی مجموعه آثار آیت الله ابوالقاسم علیدوست از کتابگاه
برای کتابشناخت و تهیه کتاب های قلمی شده آیت الله شیخ ابوالقاسم علیدوست مدظله از مجتهدان برجسته حوزه علمیه قم به کتابگاه مراجعه بفرمایید
با کلیک بر هر یک از لینک های زیر به قسمت فروشگاه کتابگاه منتقل می شوید و می توانید کتاب های آیت الله علیدوست را به سبد خرید خود اضافه بفرمایید:
تهیه مجموعه آثار آیت الله علیدوست از کتابگاه
1. صراط اندیشه و عمل
2. سلسبیل فی اصول التجزئة و الإعراب
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/3)
3.فقه و عقل
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/16)
4. فقه و عرف
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/15)
5. فقه و مصلحت
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/14)
6. فقه و حقوق قراردادها ج1 (ادله قرآنی)
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/577)
7. فقه و حقوق قراردادها ج2 (ادله روایی)
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/576)
8. حق هستی دفتر اول (اندیشه های تقریبی ادیان و مذاهب)
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/741)
9. حق هستی دفتر دوم (نوآوری ها)
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/737)
10.حق هستی دفتر سوم (حجاب عفیفانه)
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/738)
11. فقه هنر دوره سه جلدی
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/1352)
12. فقه هسته ای
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/481)
13. روش شناسی اجتهاد
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/1353)
14. موسوعة سلسبیل (مجموعه آثار به زبان عربی)
(https://arabadib.ir/shop/product/view/1/79)
سایت (https://arabadib.ir/shop)
ایتا (https://eitaa.com/ketabgah)
آپارات (https://www.aparat.com/RIB_Abbas)
کتابگاه تماس
09197459063
صدر كتاب "منهجية الاجتهاد في دراسة المدارس الاجتهادية المعاصرة" لآية الله عليدوست.
كتاب مهم لحضرة الأستاذ، والذي كان العديد من المثقفين ينتظرون صدوره.
الآن يمكنك الحصول على هذا الكتاب المستطاب من المكتبة بالبريد المجاني:
https://arabadib.ir/shop/product/view/1/1353
کتاب کوفه شناسی لحظه های حضور در شهر خاطره ها اثر محمد جواد مهری به همت نشر بوستان کتاب منتشر شد خرید از کتابگاه
کتاب کوفه شناسی لحظه های حضور در شهر خاطره ها اثر محمد جواد مهری به همت نشر بوستان کتاب منتشر شد خرید از کتابگاه
برای خرید کتاب کوفه شناسی به کتابگاه (اینجا) مراجعه بفرمایید:
کتاب گفتاری در فلسفه فقه اثر محمدعلی جورکویه به چاپ سوم رسید خرید از کتابگاه
کتاب گفتاری در فلسفه فقه اثر محمدعلی جورکویه به چاپ سوم رسید خرید از کتابگاه
فلسفه فقه یا علم شناسی فقه، دانشی است که در مقام علم ناظر، به فقه نظر نموده و به تحقیق در مبانی نظری و تحلیلی فقه، موضوع، محمول، مسایل، مبادی، مقدمات، غایات و شیوههای روش شناختی فقه و ارتباط آن با علوم و پدیدههای دیگر میپردازد. خاستگاه بسیاری از مباحث فلسفۀ فقه، اندیشه هایی است که در درون نحلهها و مکاتب فکری متفاوت در حوزههای کلامي، فلسفی، تفسیری و حتی سیاسی، اقتصادی، فرهنگی و … به وجود آمده و به شدت بر مباحث فقهی و فلسفه فقه اثرگذار بوده است. فلسفه فقه حوزهای است برای ارائه مباحث بنیادین راجع به فقه که دارای تاثیرات فراوانی بر مباحث درون فقهی است. فلسفه فقه در واقع، دانش بر مدیریت تحول، تطور، توسعه، تعمیق و تکامل فقه و شناخت ساختار کلان آن، هماهنگی میان نهادها و قواعد و بسیاری دیگر از مسائل است.
علیرغم آنکه فقها، از دیرباز، بخشی از مباحث مربوط به فلسفة فقه را تحت عنوان رئوس ثمانیه، مورد توجه قرار میدادند، لیکن هنوز فلسفه فقه به عنوان علمی معین و دارای ساختار روشن، قضایای منسجم و مرتب که همگی ناظر به یک موضوع بوده و هدف خاصی را دنبال کنند، طراحی نشده و جایگاه ویژه و پر اهمیت خود را نیافته است، هر چند در دو دهه اخیر مباحث بیشتر و جدیتری نسبت به جایگاه و ضرورت طراحی و تنقيح دانش فلسفه فقه، نگارش یافته و شتاب محسوسی در جهت مدون ساختن فلسفه فقه صورت گرفته است.
خرید کتاب گفتاری در فلسفه فقه اثر محمدعلی جورکویه به چاپ سوم رسید خرید از کتابگاه
كتاب الكلام في فلسفة الفقه لمحمد علي جوركوي يصل إلى طبعته الثالثة الشراء من المكتبة
فلسفة الفقه أو علم الفقه هو علم ينظر إلى الفقه كعلم رصدي ويبحث في الأسس النظرية والتحليلية للفقه والموضوع والمسندات والمشكلات والأسس والمقدمات والأهداف والأساليب المنهجية للفقه وعلاقته مع العلوم والظواهر الأخرى. أصول العديد من المواضيع في فلسفة الفقه هي الأفكار التي نشأت داخل المذاهب الفكرية المختلفة في اللاهوتية والفلسفية والتفسيرية، وحتى السياسية والاقتصادية والثقافية وغيرها، وكان لها تأثير قوي على موضوعات الفقه وفلسفة الفقه. الفقه. تعتبر فلسفة الفقه مجالا لعرض المناقشات الأساسية حول الفقه، والتي لها تأثيرات عديدة على موضوعات الفقه. إن فلسفة الفقه هي في الحقيقة معرفة إدارة التغيير والتطوير والتطوير وتعميق الفقه وتطوره وفهم بنيته الكلية والتنسيق بين المؤسسات والقواعد وغيرها الكثير من المسائل.
على الرغم من أن الفقهاء اهتموا منذ زمن طويل ببعض المواضيع المتعلقة بفلسفة الفقه تحت عنوان "الأصول الثمانيانية"، إلا أن فلسفة الفقه لا تزال علماً محدداً ذا بنية واضحة، حالات متماسكة ومنظمة تركز جميعها على نفس الموضوع وتسعى إلى هدف محدد، لم يتم تصميمها ولم تجد مكانها الخاص والهام، على الرغم من أنه في العقدين الأخيرين، تزايدت المناقشات الجادة بشأن المكان والضرورة وقد تم تصميم وتنقيح المعرفة بفلسفة الفقه وحدث تسارع ملحوظ نحو تقنين فلسفة الفقه.
The speech book in the philosophy of jurisprudence by Mohammad Ali Jorkuye reached its third edition. Buy from the library
The philosophy of jurisprudence or the science of jurisprudence is a knowledge that looks at jurisprudence as an observational science and researches the theoretical and analytical foundations of jurisprudence, the subject, predicates, problems, foundations, premises, goals and methodological methods of jurisprudence and its relationship with sciences. and other phenomena. The origins of many topics in the philosophy of jurisprudence are the ideas that arose within different schools of thought in theological, philosophical, interpretative, and even political, economic, cultural, etc., and have strongly influenced the topics of jurisprudence and the philosophy of jurisprudence. . The philosophy of jurisprudence is a field for presenting fundamental discussions about jurisprudence, which has many effects on the topics within jurisprudence. The philosophy of jurisprudence is, in fact, the knowledge of the management of change, development, development, deepening and evolution of jurisprudence and understanding its macro structure, coordination between institutions and rules and many other issues.
Despite the fact that jurists have been paying attention to some of the topics related to the philosophy of jurisprudence for a long time under the title of ``reos thamaniyah'', but still the philosophy of jurisprudence as a definite science with a clear structure, coherent and orderly cases that all focus on the same subject and to pursue a specific goal, it has not been designed and has not found its special and important place, although in the last two decades, more and more serious discussions regarding the place and necessity of designing and revising the knowledge of the philosophy of jurisprudence have been written and a noticeable acceleration towards codification The philosophy of jurisprudence has taken place.
صفحه3 از11